سموئیل ۲ 11 : 19 [ URV ]
11:19. اور اُس نے قاصِد کو تاکید کر دی کہ جب تُو بادشاہ سے جنگ کا سب حال عرض کرچُکے ۔
سموئیل ۲ 11 : 19 [ NET ]
11:19. He instructed the messenger as follows: "When you finish giving the battle report to the king,
سموئیل ۲ 11 : 19 [ NLT ]
11:19. He told his messenger, "Report all the news of the battle to the king.
سموئیل ۲ 11 : 19 [ ASV ]
11:19. and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,
سموئیل ۲ 11 : 19 [ ESV ]
11:19. And he instructed the messenger, "When you have finished telling all the news about the fighting to the king,
سموئیل ۲ 11 : 19 [ KJV ]
11:19. And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,
سموئیل ۲ 11 : 19 [ RSV ]
11:19. and he instructed the messenger, "When you have finished telling all the news about the fighting to the king,
سموئیل ۲ 11 : 19 [ RV ]
11:19. and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,
سموئیل ۲ 11 : 19 [ YLT ]
11:19. and commandeth the messenger, saying, `At thy finishing all the matters of the war to speak unto the king,
سموئیل ۲ 11 : 19 [ ERVEN ]
11:19. Joab told the messenger to tell King David what had happened in the battle.
سموئیل ۲ 11 : 19 [ WEB ]
11:19. and he charged the messenger, saying, "When you have made an end of telling all the things concerning the war to the king,
سموئیل ۲ 11 : 19 [ KJVP ]
11:19. And charged H6680 H853 the messenger, H4397 saying, H559 When thou hast made an end H3615 of telling H1696 the matters H1697 of the war H4421 unto H413 the king, H4428

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP